HOME       VOLUNTEER OVERSEAS       BLOGS

Friday, February 13, 2015

Week 4 at Djigui


Bonjour!! And that is all I know in French, luckily the internet has been working all week in Djigui, so I can translate this blog for you in French.  Oh wait I know another, Merci, for taking your precious time to read what all the volunteers at Djigui Espoir have been up to this week. 
Hello!! C’est ce que je connais en français, heureusement l’internet y était cette semaine à Djigui, aussi je peux également traduire ce blog pour vous en français. Oh s’il vous plait je connais autre chose, merci, de prendre votre précieux temps pour lire ce que les volontaires à Djigui Espoir ont eu à faire cette semaine.

Cohort 11; together at last.
Finalement: la 11e cohorte ensemble.
As every week we have been working hard in the ‘oh so boiling climate’ with the electricity having a mind of its own and going on and off whenever it wants to. Anyhow we have been taking it in turns every day to work in the kiosk and working in the production room. Most of us have been working hard in the office throughout the week.  As always Lauren has been guiding all the volunteers when necessary; translating when needed and attending appointments, basically been everywhere. Serge has assisted Lauren in the process and has been working on documents. 
Comme chaque semaine nous travaillons dur dans "un climat pas facile" avec des délestages d’électricité répétitifs. Cependant nous avons été pris de travailler chaque jour au kiosque et en salle de production. En plus de cela, nous avons travaillé dur  au bureau cette semaine. Comme toujours, Lauren a guidé les volontaires lorsque c’est nécessaire et traduisant les conversations en tout lieu si besoin y est. Serge a assisté Lauren dans le processus et a travaillé sur les documents. 

More specifically Sadya and Shannon did the group reflection this week – the topic was social justice and equity. Everyone was so eager to discuss this topic thoroughly we nearly stayed behind after work…nearly. Sadya along with Khesha have been in charge of researching associations that may be interested in getting involved with the microcredit scheme. Natalie has been researching information about new packaging for Djigui Espoir products, so watch out for the new designs if you’re around. Both Natalie and Khesha have been researching potential corporations that may fund Djigui Espoir - they are both currently working on a couple of the application forms. Fund raising from very potential yet certain corporation has proven to be more difficult than first imagined; some of the websites feel like a maze and feels like you are going back and forth. We are keep having to remind ourselves that we may get lucky and the funds will be going to a great cause.
Plus spécifiquement Sadya et Shannon ont fait le group reflection cette semaine et le thème était justice sociale et équité. Chacun était aussi avide de discuter de ce thème absolument que nous avons débordé l’heure d’arrêt de travail. Sadya et Khesha ont été chargé des recherches concernant le projet du microcrédit. Natalie a recherché des informations concernant les nouveaux emballages pour les produits de Djigui Espoir, aussi regardé pour les nouveaux modèles. Autrement Nathalie et Khesha ont recherché des compagnies potentielles qui peuvent financer Djigui Espoir. Elles ont travaillé l’une et l’autre comme un couple de formes d’application. La recherche de fonds a été encore très difficile pour certaines compagnies qui veulent des preuves plus qu’on ne peut l’imaginer ; quelques sites web se présentent comme des labyrinthes pour plus de franchise. Nous sommes restés sur nous-mêmes que nous pouvons être chanceux et que les fonds iraient dans le sens de la bonne cause. 

Ghaffar worked in the kiosk the other day and decided to produce a financial balance sheet to keep track of the ingoing and outgoings of the kiosk. Ghaffar also trained Claire about how to keep track of the finances and calculations that accumulate during the day; had to be done!!
Plat de la semaine: burgers de falafel
Dish of the week: Falafal burgers
Ghaffar a travaillé au kiosque l’autre jour et a décidé d’établir un bilan financier pour gérer les entrées et sorties d’argent du kiosque. Ghaffar a également appris à Claire comment optimiser ses dépenses et les calculs qui s’opèrent durant la journée ; ça été bien fait !!

Joselene has worked once in the kiosk and once in the production room this week; she has also been busy contacting Oxfam and a couple of other potential altruistic firms that may be interested in working with Djigui Espoir. Franck has been in charge of broadcasting the benefits of soya – so expect to see tasty soya products on the shelves in supermarkets…its inevitable. Emilien has been producing documents that entail the budget for Djigui Espoir. What’s more that he has been in charge of paying off the Djigui Espoirs internet bill…this means we do not have to pay unnecessary bills (we were unaware that Djigui were paying for the internet for like OVER A YEAR even though it does not actually work in the office).
Joselene a travaillé seule au kiosque et en salle de production cette semaine; elle a également été occupé en contactant Oxfam et d’autres entreprises qui peuvent s’intéresser au travail de Djigui Espoir. Franck  a été chargé d’une émission qui traite des bienfaits du soja, aussi espérer de voir les produits de Djigui Espoir dans les étagères des supermarchés…c’est inévitable. Emilien a produit un budget pour Djigui Espoir. Quoi de plus qu’il a été en charge de la régularisation la connexion internet de Djigui…ce qui signifie que nous n’avons pas payé inutilement les factures (nous étions ignorants que Djigui avait payé pour l’internet comme en fin d’année même si la connexion ne marche toujours pas au bureau).

So in a nutshell it has been a busy week; and it’s not over yet. In fact It has been a crazy journey since we have all got here; actually due to people being ill throughout the placement and others attending appointments etc  we have finally got round to taking a group photo :D although to be fair there are a lot of people in the Djigui Espoir group…10 of us. Still, it has taken us over 25 days. Anyways, better late than never . 
En résumé ça été une semaine occupée; et n’est pas encore fini. En effet ça été une dure journée depuis que nous nous sommes réunis. Actuellement nous avons pu prendre finalement une photo de groupe vu que les gens tombaient malades à tour de rôle dans l’équipe : bien que nous sommes nombreux plus que la cohorte précédente. Encore, il a été pris après 25 jours. En tout cas, mieux vaut tard que jamais . 

Our blogs will continue to be updated every week so please do carry on reading our whimsical blogs.
Notre blog continuera d’être actualisé chaque semaine pour vous amener à le lire régulièrement.

Written by Khesha and translated by Emilien / Ecrit par Khesha et traduit par Emilien

No comments:

Post a Comment